城市街角晃蕩,像某種廢材、廢五金、癲癇、懶病、老人
症候群,它們招來花粉刺激幼蟲傾巢,然後,萬物便開始呻吟。
聽見春天斑駁的聲響,如我行使雙腳走路的姿態,十足犯規的
泰然,沒有任何戒心防護;獨行無懼,天崩地裂,硬是不見
棺材不掉淚,渾若未透的霜,不寒而慄!
浪遊塔塔加﹑武嶺之間,落下沒有顏色的淚,或 匿於夫妻樹
尾稍,被陽光照得閃亮。我愛晃蕩,晃無名氏商店街,偷偷
打量拖著腮幫的白髮老嫗,以及,她撿回來的蝨子狗。
愛布店前的腳踏車,瀕臨爆盆的野雛菊,愛隱沒日落裡的男人
長影;拉哩歐不時發出媽媽口裡的「紅蜻蜓」﹙註﹚爾後刺耳
的尖叫頻率,慢慢變成她們的更年期。
行經時,恰巧有屋簷兩三,釋放雨來的信息,我就在此停留,
捕捉水花搔癢足下,和那些不緩不快的詩意、不癢不痛的
時間,拔河!青春戛然停止,雨絲貫穿滴漏的心,歲月懸宕
如幽浮,又似乎不那麼空白了。
仍然晃蕩,仍然游走,句子蹣跚瀟颯,由少不更事的華年,
行至老邁,懵懂的街角風景,被大雨粉刷,露出陳舊
牆垣,禁不起嬴弱體質碰裂潰散-- -
終至耄耋醒悟,生命乃一列更新的聯結車,只需順著軌道
傍隨記憶,哪怕重組的汽笛聲響,無能顧及銹啞的哀號,
幾番折騰,揚長而去……
*註:
紅蜻蜓,日本童謠。(日語:赤とんぼ、赤蜻蛉、あかとんぼ)
是一首著名日本童謠,由三木露風作詞、山田耕筰作曲。
描繪的是夕陽西下時看到紅蜻蜓而產生思鄉之情的場景。
--------------------------------------------------------------------
投稿福副/待審中/
(更生日報 刊登)